Más blogon már beszéltünk erről…
Nekem koromnál fogva (no, meg műveltségi hiányosságból…) később állt össze a meghatározás, de végül is bejött. Urban fantasy. Aztán egyszer csak leesett a tantusz(ka). Városi mesék. Ettől kezdve még érthető is volt.
Az, hogy maguk a történetek abszolúte érthetőek és jók voltak, annak alapvető oka, hogy orosz írta. Ők ugyanis tudnak mesélni.
A világ a legjobb mesélői az oroszok (Jókai után… ).
Az Őrség történetek remek, izgalmas városi mesék… nem mélyebb tartalommal, mint kell ide (mesékbe…).
A mese örömét kell átérezni. Tudjátok mit?
A 12 000 évvel ezelőtti, tábortűz mellett elmesélt, hatalmas, nagyot mondó, és a csapatot a tűz mellé szegező mesével…
Ennyi.
↧
Szerző: digitalisbuskepulovag
↧